Étymologie des noms de famille
rencontrés dans la généalogie familiale
Les informations contenues sur cette page proviennent du remarquable
site de Jean Totsi sur "l'Etude
des noms de famille de France et d'ailleurs".
Les patronymes qui suivent sont tous
présents dans nos données.
Baduel - Becker - Guérin -
Renaudin - Charpentier -
Schmitt - Risse
- Helleringer - Hoffman - Oury - Frantz - Fries - Wilhelm - Conreur
- Thil - Bour - Gross - Albert - Aubert - Adam - Kohn - Trémolières
Baduel
Nom rencontré dans le Cantal et l'Aveyron. Le
verbe occitan badar signifie ouvrir grand, et on
pense forcément à quelqu'un ouvrant grand son
oeil, sans doute un guetteur. Mais faut-il se fier
aux apparences ?
Becker
Fréquent en Alsace-Lorraine, c'est un nom de
métier, le boulanger. On trouve avec le même sens
le nom Beck. Origine : le verbe backen (= cuire au
four).
Guérin
Nom de personne d'origine germanique, Warino,
formé sur la racine war (= protecteur). Le
patronyme est très répandu dans l'Ouest (44, 35).
Renaudin
Diminutif de Renaud (voir ce nom) très fréquent en
Vendée. Autres diminutifs : Renaudeau (79, 85),
Renaudet (85), Renaudon (79), Renaudot (70). A
noter aussi le double diminutif Renaudineau (44,
85).
Charpentier
Il s'agit bien sûr d'un nom de métier dont le sens
est suffisamment clair. Notons cependant que le
latin carpentarius signifiait charron, mais le
sens actuel est attesté dès le VIIIe siècle. Très
fréquent en France, le nom se rencontre surtout à
Paris, dans l'Aisne et dans la Marne. Diminutifs :
Charpentreau, Charpenteau (85), Charpentron (16,
79)
Schmitt
Fréquent en Alsace-Lorraine et en Allemagne,
désigne un nom de métier, le forgeron (germanique
smitte = forge). Variante : Schmit.
Risse
Nom fréquent en Lorraine, rencontré en Alsace sous
la forme Riss. C'est selon M.T. Morlet un nom de
personne germanique, Ragizo (racine ragin =
conseil). On le trouve aussi sous les formes Reis,
Reiss, Reisse. Autres possibilités : toponyme avec
le sens de lieu broussailleux, sous-bois (Reis =
branche).
Helleringer
Surtout porté en Moselle, désigne celui qui est
originaire de Hellering-lès-Fénétrange,
éventuellement de Hallering, deux communes de ce
département. Signification : nom de domaine
(suffixe -ing, -ingen) formé à partir d'un nom de
personne germanique, peut-être Wildeharius
(première mention connue pour Hellering :
Veltharingen, 1050).
Hoffman
Nom très fréquent en Alsace-Lorraine, qui désigne
un fermier (allemand Hof = cour, ferme). Variantes
: Hofman (59), Hofmann (57).
Oury
Un nom que l'on retrouve à la fois en Bretagne et
dans l'Est. Il s'agit d'un nom de personne
d'origine germanique, Odalric (odal = patrimoine,
patrie + ric = puissant).
Frantz
Tout comme Franz, c'est l'équivalent alsacien ou
allemand de François. Formes marquant la filiation
: Franzen (57, 67, 54), Franzi (25), ce dernier
nom pouvant aussi être une forme italienne
désignant un Français, tout comme Franzin.
Fries
Plusieurs solutions pour ce nom rencontré en
Alsace-Lorraine : soit celui qui est originaire de
la Frise (région du nord de l'Allemagne et des
Pays-Bas), soit encore celui qui construit des
digues (activié où excellaient les Frisons), soit
plutôt un hypocoristique de Frédéric (Friedrich).
Variantes et formes voisines : Friese, Friess,
Friesse, Friesz.
Wilhelm
Forme allemande du prénom Guillaume, portée
surtout en Moselle. Variantes latinisées ou
diminutifs : Wilhelmus, Wilhelmi, Wilhelmy. On
trouve également dans le Nord et en Belgique les
formes Wilhem, Wilhems.
Conreur
On rencontre ce nom dans le Nord et le Nord-Est.
Il s'agit d'un métier, celui de corroyeur (qui
apprête le cuir). Vient du verbe d'ancien français
conreer (= préparer, avoir soin de).
Thil
Désigne en principe celui qui est originaire d'un
lieu-dit le Thil (= le tilleul). Le nom est
surtout porté en Lorraine, notamment dans la
Moselle (variante Thill). Il n'est cependant pas
impossible que ce nom soit à rapprocher de Thiel,
Thiele (même région), qui est pour sa part un
hypocoristique de Dietrich (Thierry).
Bour
Nom que l'on rencontre surtout dans la Moselle.
Preut-être celui qui est originaire de Bour,
commune du Luxembourg. Mais il doit plutôt s'agir
d'une variante de l'allemand Bauer (= paysan),
proche du flamand Boer (prononcé et écrit parfois
Bour).
Gross
Nom alsacien ou allemand, qui est un sobriquet
signifiant grand plutôt que gros.
Albert
(voir Aubert)
Aubert
Nom de personne d'origine germanique (adal = noble
+ berht = brillant, célèbre), fréquent dans toute
la France. C'est dans les Bouches-du-Rhône, dans
les Vosges et en Normandie qu'il est le plus
répandu.
Adam
Le premier homme ('adham = homme). Nom biblique
formé sans doute sur l'hébreu 'adhamah (= terre,
argile rouge), ou 'adhom (= rouge). C'est en
Alsace-Lorraine que le nom est le plus répandu
(67, 57).
Kohn
Fréquent en Allemagne et en Autriche, également
présent en Alsace-Lorraine, c'est un
hypocoristique du prénom germanique Konrad (kuoni
= brave + rad = conseil). Dans certains cas, Kohn
est aussi un patronyme juif, variante de Cohen.
Trémolières
Nom porté dans le Cantal, la Lozère et le
Lot-et-Garonne. Désigne celui qui est originaire de (la) Trémouillère, toponyme
évoquant un bois de trembles. Variantes ou formes voisines : Trémouillères (43,
46, 47), Trémouiller (15), Trémoulier, Trémoulière (15, 43), Trémoulières (31,
82), Trémolière (48, 07, 30), Trémolières (12), Trémoillières (31,
82). |